Keine exakte Übersetzung gefunden für عقاقير مضادة للذهان

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عقاقير مضادة للذهان

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Drugs were antipsychotics.
    العقاقير كانت مضادات الذهان
  • Drugs were anti-psychotics. Apparently he had some breaks with reality.
    ،كانت العقاقير مضادّات ذهان يبدو أنّه كان ينفصل عن الواقع
  • Fill him full of... anti-psychotic chemicals... and in 48 hours you'll have a nut case you'll never forget for the rest of your life.
    ....املأه ب ...العقاقير المضادة للذهان العقلي وفي غضون 48 ساعة ستحصل علي حالة جنون
  • Fill him full of antipsychotic chemicals... and in 48 hours, you're going to have a nut case... you are not ever going to forget for the rest of your life.
    ....املأه ب ...العقاقير المضادة للذهان العقلي وفي غضون 48 ساعة ستحصل علي حالة جنون
  • Fill him full of... anti-psychotic chemicals... and in 48 hours you'll have a nut case you are not ever going to forget for the rest of your life.
    ....املأه ب ...العقاقير المضادة للذهان العقلي وفي غضون 48 ساعة ستحصل علي حالة جنون
  • But, while ECT rarely, if ever, causes clear clinicalevidence of brain damage and has not been shown to do so in animalstudies, antipsychotic drugs regularly do, in the form of tardivedyskinesia and other syndromes.
    فالعلاج بالصدمات الكهربائية يؤدي إلى تأثير عضوي فوري، مثلهفي ذلك كمثل العقاقير المضادة للذهان والاكتئاب والمهدئات.
  • We'll put her on a different anti-psychotic for the mental ones. You can take a nap.
    وسنصف لها عقاقير أخرى مضادّة للذهان لأعراضها العقليّة
  • And, whereas few people now get ECT involuntarily, and inall cases consent is sought, a large and growing number getantipsychotic drugs under false pretences, including children,vulnerable adults, patients with Alzheimer’s, and a host of otherswhose lives are shortened by treatment, with no effort undertakento seek their consent.
    ورغم أن القليل من المرضى يخضعون الآن للعلاج بالصدماتالكهربائية رغماً عنهم، ومع أن موافقة المريض أصبحت شرطاً رسمياًلإخضاعه لمثل هذا العلاج، إلا أن عدداً ضخماً ومتزايداً من المرضىيعالجون بالعقاقير المضادة للذهان لأسباب زائفة، وبينهم الأطفالوالضعفاء من البالعين ومرضى إلزاهايمر، ومجموعة من المرضى الذين تتسببمثل هذه العلاجات في تقصير أعمارهم، دون أي جهد يذكر للحصول علىموافقتهم.
  • Indeed, very few of those who receive ECT do not alsoreceive benzodiazepines, which do cause significantautobiographical memory problems when given alone, andantipsychotic drugs, which cause difficulties with lists of namesor telephone numbers, and other comparable problems.
    الحقيقة أن عدداً ضئيلاً للغاية من هؤلاء الذين يتلقون العلاجبالصدمات الكهربائية لا يتلقون إلى جانبها أيضاً عقار البنزوديازيبين،الذي يتسبب في مشاكل واضحة في الذاكرة الشخصية وغير ذلك من المشاكلحين يعطى بمفرده، والعقاقير المضادة للذهان، والتي تتسبب في صعوبات فيتذكر القوائم أو الأسماء أو أرقام الهواتف، وغير ذلك من المشاكلالمشابهة.
  • How is it possible that, because no company with currentlypatented drugs is campaigning to help medical and nursing staffrecognize the catatonic features displayed by one in ten patientsgoing through a psychiatric unit – features that could be treatedrapidly with benzodiazepines or ECT – these features are missedcompletely? Why is it all but impossible to find anything butvilification of ECT on the Internet, and anything but glowingtestimonies about drug treatments?
    فأين الاهتمام بشأن الملايين الذين يدمنون العقاقير المضادةللذهان؟ وأين الاحتجاجات ضد علاج الأطفال الذين لم يتجاوزوا العامالأول من العمر بالعقاقير المضادة للذهان؟ وكيف من الممكن أن نغفل مثلهذه المظاهر بالكامل فقط لأنه ليس من بين الشركات المنتجة للعقاقيرالمرخصة حالياً من يبادر إلى تنظيم الحملات لمساعدة العاملين في مجالالطب والتمريض في إدراك علامات فقدان الإحساس التي يبديها واحد من بينكل عشرة من المرضى الذين يعالجون في أي مركز للطب النفسي ـ رغم أنهاأعراض يمكن علاجها بسرعة باستخدام عقاقير البنزوديازيبين أو الصدماتالكهربائية؟ ولماذا كل هذا التشويه لسمعة العلاج بالصدمات الكهربائيةعلى شبكة الإنترنت، ولماذا كل تلك الشهادات التي تمجد العلاجبالعقاقير؟